I have more than 15 years of studying and speaking French through my studies at Barnard College, Columbia University, as well as through my Masters at the Sorbonne Nouvelle (Paris III) in Comparative literature.
I offer translation services for poetry, prose, and graphic novels from French into English. Precise, attentive, and efficient, I approach each translation project with diligence to identify the tone, musicality, and essence of the original text. I am resourceful and respectful of the deadlines set.


A few recent and ongoing projects:
Translation (FR>EN) of work by Seynabou Sonko, novelist and singer, for the Read My World Festival (Amsterdam, 2025)
Editorial work and editorial coordination of a bilingual collection of poetry (French and English) by Jessica Taggart Rose, published November 2024 with The New Menard Press
Translation of the poetic graphic novel Human by trans artist Joanna Folivéli (Association Deux Points, 2024)
Translation (FR>EN) of the graphic novel Vivan Maier: Obscuring the Light (Europe Comics, 2023)
Editorial work on the English version of Portraits, a graphic novel (Dargaud, 2022)